imbastardài, imbastardàre , vrb Definition
fàere areste, malu, pèrdere in calidade, nau de erbas, de su cumportamentu, de arratzas e àteru
Synonyms e antonyms
agrestare,
imburdiri
Translations
French
abâtardir
English
to bastardize
Spanish
bastardear
Italian
imbastardire
German
entarten.
imburdíri , vrb Definition
fàere burdu, areste, malu (ammesturau cun malesa, brutura o àteru deasi)
Synonyms e antonyms
abriare,
aferare,
agrestare,
arruarzare,
eremire
/
abburdare,
chilzeniare,
disgeniare,
imburdai
Sentences
funt arrennéscius a imburdiri sa cuscéntzia de sa genti ◊ ant imburdiu sa língua nosta!
Etymon
srd.
Translations
French
abâtardir
English
to bastardize
Spanish
volverse silvestre
Italian
inselvatichire,
imbastardire
German
verzildern lassen,
entarten.
irratzàre , vrb Definition
cambiare, guastare, peorare un'arratza, is calidades de un'arratza
Synonyms e antonyms
agrestare,
chilzeniare,
imburdiri,
iscastare,
ischilziniare,
iseniare,
reveltire
| ctr.
arraciai
Etymon
srd.
Translations
French
abâtardir,
dégénérer
English
to bastardize,
to degenerate
Spanish
bastardear
Italian
imbastardire,
tralignare
German
entarten.